Broşür Çevirileri
Broşür Çevirileri
Reklamcılığın önemli bir aracı olan broşürler ürünleri, hizmetleri, olayları veya yerleri vs. tanıtmak için kullanılırlar. Genellikle dilde canlı ve çekici, tasarımda çarpıcı olurlar ve posta, ticaret fuarları vs. aracılığıyla dağıtılırlar. Broşürlerin bulunabileceği diğer belli başlı yerler arasında havaalanları, oteller, süpermarketler, çok uğranılan turistik mekânlar ve bilgi merkezleri vardır.
Broşürler çoğunlukla katlanmış tek parça kâğıt veya küçük kitapçıklar şeklinde olup sıklıkla yüksek kaliteli kâğıtlara bastırılırlar. Ayrıca çekici yazılar ve renkli fotoğraflar içerirler. Broşürleri çevirirken çevirmenin kaynak dildeki yazımın tonunu ve tarzını yakalayabilmesi ve bunu hedef dile taşıyabilmesi çok önemlidir. Aynı bir metin yazarının ruhuyla yazmalıdır. Böylece orijinal metindeki yaratıcılığı, akıcılığı, göz alıcılığı ve inandırıcılığı koruyabilir. Bu yüzden broşür çevirilerinin daha önce reklamcılık deneyimi ve bu konuda yeteneği olan profesyonel çevirmenler tarafından yapılması tavsiye edilir. Çevirmenin grafik ve düzen tasarımı konusunda da bilgi sahibi olması ayrı bir avantajdır. Bu sayede sınırlı bir alanda yazıları ve resimleri başarılı bir şekilde yeniden biçimlendirebilir.
Şu anda çeviri şirketleri broşür çevirilerinde masaüstü uygulamalarını kullanmaktadır. Çeviri bürosunun masaüstü uygulama sunması özellikle nadir dillerde (Japonca, Çince, Farsça, Arapça) reklam firmasına büyük kolaylıklar sağlamaktadır.
Safiye TINGIR Tercüme Bürosu siz değerli müşterilerine İngilizce, Almanca,Fransızca, Arapça, Rusça, İtalyanca, İspanyolca, İbranice dillerinde başta olmak üzere bir çok dil çiftinde broşür çevirileri ve ticari çeviri hizmetleri vermektedir. Çeviri İhtiyaçlarınız için lütfen bizimle irtibata geçiniz.
Benzer Yazılar
Bu yazıyı beğendiniz mi? Lütfen yorumlarınızı bizimle paylaşın , veya blogumuza abone olmak ve makaleleri bir feed okuyucusu ile otomatik almak için tıklayın.


Yorumlar
Henüz yorum yapılmamış.
Yorum yapın