<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Online Tercümanlık Blog &#187; finansal çeviri</title>
	<atom:link href="http://www.onlinetercumanlik.com/blog/tag/finansal-ceviri/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.onlinetercumanlik.com/blog</link>
	<description>Profesyonel çeviri, tercüme hakkında güncel makaleler</description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 May 2012 19:06:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>Finans Çevirisi</title>
		<link>http://www.onlinetercumanlik.com/blog/2010/02/finans-cevirisi/</link>
		<comments>http://www.onlinetercumanlik.com/blog/2010/02/finans-cevirisi/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 19:39:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ticari Çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[Finans Çevirileri]]></category>
		<category><![CDATA[finansal çeviri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.onlinetercumanlik.com/?p=472</guid>
		<description><![CDATA[Finans Çevirisi Finans riskli bir sektördür.Yatırım bankaları,köklü bankalar,sigorta şirketleri finans dünyasını oluştururken bu firmaların birçoğu uluslar arası platformda boy göstermektedir.Dünya çapındaki bu şirketlerle iletişim kurabilmek için tam anlamıyla anlaşabilmek oldukça önemlidir. Bankalar,tüketici ürünleri,sigorta şirketleri,telekomünikasyon veya altyapıları için size en uygun ve uzman çevirmenleri belirleyeceğimizden emin olabilirsiniz. Finansal Çeviri kapsamındaki çevirilerimiz Yıllık raporlamaları Açıklamaları Sigorta poliçelerini [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.onlinetercumanlik.com/blog/2010/02/finans-cevirisi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Finansal ve Hukuki Çeviriler: Çeviri Araçları</title>
		<link>http://www.onlinetercumanlik.com/blog/2010/02/finansal-ve-hukuki-ceviriler-ceviri-araclari/</link>
		<comments>http://www.onlinetercumanlik.com/blog/2010/02/finansal-ve-hukuki-ceviriler-ceviri-araclari/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 12:40:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hukuki Çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[finansal çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[finansal ve huki çeviriler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.onlinetercumanlik.com/?p=199</guid>
		<description><![CDATA[Finansal ve Hukuki Çeviriler: Çeviri Araçları Finansal ve yasal (hukuki) çeviriler yapan tercümanlar için çeviri araçları günümüzde kalemden ve genel dil bilgisinden çok daha fazla anlam ifade etmektedirler. Çevirmen olarak birçok uzmanlaşmış terim sözlükleri, eşanlamlı sözlükler ellerinin altındadır. Ve işlerini yapmaları içim birçok araştırma yöntemi mevcuttur. Hemen hemen her dilde ayrıca çeviri sürecinde yardımcı olan [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.onlinetercumanlik.com/blog/2010/02/finansal-ve-hukuki-ceviriler-ceviri-araclari/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Çeviri İşinde Ekonomik Durgunluk Sona Erdimi ?</title>
		<link>http://www.onlinetercumanlik.com/blog/2010/01/ceviri-isinde-ekonomik-durgunluk-sona-erdimi/</link>
		<comments>http://www.onlinetercumanlik.com/blog/2010/01/ceviri-isinde-ekonomik-durgunluk-sona-erdimi/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 23:22:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[finansal çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[medikal çeviri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.onlinetercumanlik.com/?p=128</guid>
		<description><![CDATA[Çeviri İşinde Ekonomik durgunluk sona erdi mi? Geçtiğimiz birkaç hafta içinde Fransa, Almanya ve Japonya ekonomik krizi atlattıklarını duyurdular. Başka deyişle ekonomileri artık küçülmüyor ve gayrisafi milli hasılaları artıyor. İngiltere ve Amerika Birleşik Devletleri hala resmi olarak ekonomik krizin devam ettiğini belirtiyorlar. Kurumsal olarak bizim işlerimizde küresel krizden oldukça etkilendi özellikle araba ve araba yan [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.onlinetercumanlik.com/blog/2010/01/ceviri-isinde-ekonomik-durgunluk-sona-erdimi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

